April 9th, 2019

promo marss2 june 25, 2014 01:11 1
Buy for 10 tokens
"Фак, как быстро пролетело лето. Так много всего запланировала, но ни черта не успела ". Оставлю это тут, чтобы в сентябре не писать Иногда я чувствую себя бесполезным, но затем вспоминаю, что дышу, вырабатывая при этом углекислый газ для растений. Как ввести гопника в замешательство:…
belmondo

Заметки о поэте Щипачеве

Natallia Blishch в своем ФБ, с тегами  плохиестихи графомания разместила стих Степана Щипачева «Курящей девушке» - стихотворение и вправду одиознейшее. Меня аж холодом обдало от удивления – я как раз собиралась о Щипачеве писать и все повторяла про себя эту «Девушку..» - а ведь стихи-то малозаметные даже внутри щипачевского наследия, что ж говорить о корпусе литературных текстов вообще. Совпадение, однако, волна. Что же до меня, то я этих строк не забуду никогда. На смертном одре, если рявкнет надо мной неведомо зачем строгий голос: «А ну ка урежь нам, дорогая отходящая, стихи Щипачева о курении, я тотчас начну: Не бери пример с подруг, не надо.

Ты других не хуже, не грубей.

На окурках след губной помады

лишь брезгливость вызовет к тебе.

Лучше в рот возьми сирени

ветку, горькую от рос,

Чтоб любимый днем весенним

терпкий привкус на губах унес»

Collapse )
belmondo

про книги

Разговаривал с одной очень влиятельной в книжной отрасли дамой.
- А чем ты недоволен? Есть фестиваль на Красной площади, сейчас вместе с болонской выставкой будет создана такая же международная выставка-ярмарка детских книг.

Ох. Не стал с дамой спорить.
Отвечу тут.
Возьмем данные Федерального агентства (официальные):
В 2017 году в России выпустили 117 тыс наименований книг.
55,1% выпущено тиражом менее 1000 экз.
Десять лет назад доля таких изданий не превышала 40%.
1000 это неплохой тираж для страны, где живет 145 млн?
А все ли обратили внимание на слова «тиражом менее 1000 экз»?
Если посмотреть внимательнее, то окажется, что 47,3% всех наименований выходящих в стране, выпускается тиражом до 500 экз.
Без малого половину всего книжного изобилия никто никогда не видел.
Хорошая у нас индустрия?
Теперь о том, что выходит.

Collapse )

belmondo

про переводчиков

Вспоминаю, как читал рассказ ведущего советского синолога академика Федоренко о том, как его, тогда еще молодого человека, пригласили переводить переговоры Сталина и Мао во время визита последнего в Москву в 1949-м году.
На каком-то этапе Сталин сказал задумчиво присутствующему на переговорах Берии:
Лаврентий, а откуда мы вообще типа знаем, что этот чувак нам переводит правильно?


=======================
Есть некоторые косвенные признаки, которые могут дать понять, что устный переводчик "чего-то не того".
1. Несоразмерно короткий или несоразмерно длинный перевод. Конечно, в разных языках соотношение длины исходной фразы и перевода варьируется, но значительная разница должна насторожить.
2. Неожиданная реакция другой стороны на слова переводчика в случае, когда по содержанию можно предполагать определенную реакцию.
Речь, естественно, не идет о переводе шуток и анекдотов, а о переводе фраз, связанных с какими-то общепринятыми и общепонятными ситуациями - например, поздравлений.
3. Переводчик "тормозит" и слишком часто поправляется.
4. Переводчик слишком часто объясняет какие-то вещи (на дипломатических переговорах этого не бывает, в других ситуациях случается). Но полностью проконтролировать может только другой переводчик.

https://www.facebook.com/aleksandr.kommari/posts/1483480165120990

belmondo

Мастер и Маргарита

"Михаил Булгаков — «М<астер и Маргарита>» — среднего уровня сатирический роман, гротеск с оглядкой на Ильфа и Петрова.
Помесь Ренана или Штрауса с Ильфом и Петровым.
Булгаков — никакой философ",
- говорил Варлам Шаламов.

А я бы добавила про помесь Андреева (Дневник Сатаны) и Брюсова (Огненный Ангел) и про невероятную пошлость...
Но это видно только с годами.
А в 20 лет, думаю, что все влюблены в "М и М".
===============

Для очень многих "Мастер и Маргарита" — первая прочитанная серьезная  книга, отсюда синдром утёнка. То есть люди реально вообще до этого не читали, а тут целый роман осилили — чудо, не иначе. Вот и переоценённость.

В  юном возрасте я воспринимала книгу как какое-то подобие фэнтези,
только когда стали изучать этот роман в школьной программе, стала понимать политический и другие подтексты.
А вообще могу сказать одно: чрезмерная популярность не пошла книге на пользу, классика перешла в попсу


Приятно чувствовать себя молодой, не доросшей до осознания "великой пошлости" МиМ
В любом случае, он уже часть культурного кода

Там еше отметилась, что называется, кошмарная Вера Крыжановская-Рочестер. И, вероятно, то, чего Шаламов не мог знать: серебряновнковый конкурс на лучшее произведение о... дьяволе. Участвовали Кузмин, Ремизов... Рассказ Каменского Леда - жена инженера принимает гостей в оранжерее, в одних туфельках... И пьеса К.Р. "Царь иудейский" в антрепризе Соловцова... С миру по нитке...
Ремизов с рассказом "Чертик" занял тогда первое место, там был герой песьеголовый тараканомор, ходивший с примусом повсюду... Серебряновечный харрор очень сильно повлиял на М.Булгакова.
Но на нас, совсем еще детей, еще ничего не знавших, журнал "Москва" упал, как спелая груша в ладонь
на неестественную массовую популярность МиМ повлияло отсутстви в СССР коммерческого фэнтези - с любовью принцессы. эротика, волшебники и тд.. А так да, это декадентский мистический роман для любителей русского серебрянного века
Collapse )

https://www.facebook.com/blishch/posts/10214472052290073
belmondo

Леонард Коэн и Шуфутинский

- Ну Миха Шуфутинский это такой Леонард Коэн для бедных.
- Ага. А Леонард Коэн это такой Шуфутинский для умных.
========

Ну это публика диктуает.. А так Шуфутынича песня про ножи на стихи Олега Митяева - от нее и Коэн не отказался бы

Collapse )
belmondo

про самогонщиков

Хозяином квартиры в Екатеринбурге, где в среду утром произошел взрыв самогонного аппарата,
оказался руководитель следственного отдела СК РФ по Железнодорожному району города.
Он и его супруга получили ожоги 50% тела,
в результате взрыва из окна вылетел и погиб кот

(по наводке ЖЖ Кировчанин)
belmondo

про классификацию мужиков

Глянцевые журналы для баб пиздят.
Они пишут какую-то радужную ересь про мужиков, классифицируя их чуть ли не по размеру хуя и волосатости жопы.
Чушь! Бред! Полная хуйня!
И не потому, что размеры не имеют значения, потому что имеют, не пиздите, а потому что там нет ни одной нормальной классификации мужиков.
сплошная феминистическая говноирония или розовое мимими.
Граждане авторши ментрополитенов, смотрите, неудачницы, как надо.
Collapse )