marss2 (marss2) wrote,
marss2
marss2

Categories:

Девиз "Za wolność naszą i waszą" на русский переводится: Покурим сперва твои, а потом каждый свои.

Польские товарищи в свое время придумали лозунг "За нашу и вашу свободу", который на современный язык переводится так:
Покурим сперва твои, а потом каждый свои!


Оригинал взят у m_yu_sokolov в Нам не дано предугадать
Предвидел ли кто-нибудь в 1989 г., что не пройдет и тридцати лет, как Литва с Польшей обретут такую антирусскую злобность?
По-моему никто.
И девиз "Za wolność naszą i waszą" окончательно выйдет из употребления.
==================

Мало что было так ожидаемо.
После распада древней Руси, Москва и Речь Посполитая были двумя центрами собирания русских земель. Мы победили, они проиграли, став небольшим мононациональным государством. Железный повод для вечной ненависти.

"Кто же мог знать, что будет революция? ... Кто мог знать?
- Надо было знать, - холодно сказал Корейко.

- Вот я и говорю, - быстро подхватил Лапидус, - таким не место в советском учреждении" (с).

Девиз "Za wolność naszą i waszą" на русский переводится так:
Покурим сперва твои, а потом каждый свои.

удивлен "30 годам" . она там никогда и не проходила. просто в сознании московского интеллигента была другая прибалтика - юрмала, тарту, взморье...там собиралась вполне приличная публика.

Неужели в Литве всё так изменилось по сравнению с 1975 годом, когда в Каунасе ни в одном ресторане в центре города не было меню на русском языке (не исключаю, что мне специально подсовывали меню на литовском языке). Спасали однокоренные слова типа karpas = карп и т.п. Официанты со мной (туристом из Москвы, русским, трезвым, некурящим) говорили исключительно по-литовски, а объяснить дорогу к нужному месту по-русски никто из прохожих либо был не в состоянии, либо намеренно отправлял в противоположное место. Вывесок на русском языке тоже не припомню. Во всяком случае, на Лайсвес аллее.

Я предвидел. Ибо ещё в студенчестве (1978-1984) из всего факультетского интернационала дрался только с литовцами. Он и тогда были гнилые.

те, кто жил в Прибалтике (Калилинградской области), в 1989-м это не предвидели, а знали (и раньше сталкивались)

В Польше мало кому довелось тогда побывать, а вот из Прибалтики народ приезжал с впечатлениями, что "нас там не любят", по-русски говорить отказываются, считают окупантами и пр. Я бывала только в Эстонии, но и там косых и злобных взглядов поймала на себе немало. Так что предвидеть нетрудно было.
Ну в Литве уже на заре перестройки ощущалось весьма и весьма!

В 87-м был случай в Паланге. Там студенты из Вильнюса (кто понимает) подрабатывали продавцами кондитерки в палатках при магазинах. Идем мы с приятелем (оба не балеруны) и видим - плачет около палатки женщина. Мы "что случилось?", она "вот - показывает на белобрысого литовца-продавца-я его спрашиваю про товар, а он со мной только на литовском, а я из Белоруссии, языка ихнего не знаю.." Мы с Валерой, руки в боки и давай гонять его по номенклатуре товара... Отвечал, сучонок, на русском...

В 89 предполагали, особенно те кто приезжал в Каунас.
В 89? Тут и предвидеть было нечего. В 86 они в открытую говорили, что с Россией им не по дороге и надо отделяться. Сам слышал. Своими ушами.

В советской Прибалтике не был, но вот в Польше прожил целый месяц как раз в 1989 году. Не надо было ничего предвидеть, уверяю вас, антирусская злобность была одним из основных впечатлений. А вот от ГДР-овских немцев там же остались одни положительные воспоминания.

В 80-х проработал в ГДР два года. Не помню ни одного косого взгляда. Были друзья немцы. Ходили к ним в гости семьями на барбекю. И это при том, что всего 40 лет назад (тогда) они были нашими заклятыми врагами. А поляки были союзниками.... Всё дело в менталитете.

В Польше, во Львове, в Эстонии и Литве однозначно в 1989 году проявлялась едва прикрытая, но очевидная злобность
В 1989? Окститесь, они всегда русских ненавидели.
Да по-моему, и в 82-м уже всё было ясно.
Тем кто жил в Литве и в начале 80-х было понятно к чему все идет.
Литовцы к нам всегда были настроены с сильно меньшей ненавистью, чем их соседи по Балтии
И все-таки в Вильнюсе было очень неуютно. Мне было 16, но я это шкурой чувствовал.


В 1980 году по студенческому обмену были в Польше и Болгарии. "Болгары" приехали загорелые и с адресами новых друзей , а "польская" группа вернулась с общим впечатлением "задолбали антисоветскими разговорами". А через месяц в Гданьске начался хаос с "Солидарностью".

1974 путешествовал с родителями на автомобиле. В Талинне жил двоюродный брат отца, его жена эстонка жаловалась моей маме "Получили отдельную квартиру, сначала радовалась, а теперь жизни нет. Соседи все эстонцы. Проходу не дают, зачем вышла за русского? Хоть беги отсюда." В Риге заехали к дальнему родственнику. После войны остался в Риге, дослужился до главного инженера. До пенсии немного осталось, но доработать не дали. Друзья помогли, пристроили. Рассказывал, что с каждым годом все хуже и хуже отношение к русским. Напомню 1974 год

Конечно предполагали. Про Польшу точно, про Литву тоже было понятно, что придут ярые националисты. И про Львов и тамошнее трогательное отношение к русским анекдоты и в 1986 были

Мб, не задумавались о выводах, которые следовали из их слов, но в целом все было ясно. Польша далеко, не встречала, а вот Литва... Особенно яркими, знаковыми видятся сейчас жалобы местных жителей из Игналины (тамошняя глубинка, хотя и АЭС рядом). Меня,дачницу, воспринимали как предствителя главенствующего этноса и жаловались, что из двух костелов большой закрыт и обращен в бибилиотеку. На улице подходили и даловались.

Помню, как накануне развала СССР Думающие Люди™ убедительно объясняли, что прибалтийский национализм – он оттого, что Империя эти свободолюбивые народы от себя не отпускает. Как только они станут независимыми, никаких причин для национальной неприязни у них не останется и мы все просто забудем о том, что такая проблема вообще была.

Пришлось мне как-то в ЦИТО лежать в одной палате и достаточно долгое время с литовцем и с эстонцем. Неприязнь просто очень была заметна. Но лечение от русских врачей воспринималось очень нормально

Мы отдыхали с мамой в Паланге года эдак с 1968. Мама была похожа на литовку, светлые волосы, голубые глаза...
Так на рынке, когда подходила очередь, широко улыбались и приветствовали по-литовски, а услышав русскую речь отворачивались и не реагировали.
А вот в Латвии наоборот, такого ни разу не видел. Озверели латыши как-то неожиданно.

Ну а я и в Латвии хлебнул любви со стороны лабусов.

В 60-х гг советские поезда в Польше иногда обстреливали ... Один раз я сам попал в такую ситуацию, когда ехал с родителями в ГДР... Ну а про Достоевского уже здесь вспоминали

Служил в 75 году с литовцами, среди которых был литовский поляк. Чуть я его не задушил. Счастье его, что оторвали меня.
Говённый народец.

Польша и Литва ... да и бог с ними ...! А вот Грузия, Украина ... - вот это шок!(((
С Грузией то шок откуда? Я хорошо помню как они нас ненавидели в 1982 году и рассказывали про скорую независимость. Даже двух своих будущих президентов точно определили

а то, что их относительное богатство случайно - единственные субтропики 300-млн страны, они не понимали?
Они несли всякую муть, как будут по всему миру продавать свои вина

Точно - было. В 1988 году только и разговоров, что если бы не ... то жили бы богато и беспечно на туризме, вине и ... "Боржоми"! Это серьёзно. Фрукты и чай в потенциале почему то не рассматривались. И ещё откровенная американофилия. Постоянный тост и повсеместный, обязательный и горячо встречаемый - начинался так: "В Соединённых Штатах Америки есть такой штат - называется Джорджия. Знаешь, что значит (вопрос к застольцам) - тишина. Громко и с пафосом: "Грузия"! И откровенная ненависть (правда трусоватая) к русским - все русские были виноваты в "сапёрных лопатках".


Однако русские в Прибалтике были на переднем краю борьбы за независимость республик
Было время когда инициативу в НФ еще не перехватили "комитеты эстонских граждан". Собственно, сам "Народный фронт в поддержку перестройки" создавался горбачевской номенклатурой и был вовсе не национальным, а русские в нем вовсе не хотели никакого отделения.

Были конечно в Народных Фронтах и русские и русскоязычные,но задавали тон националы. В Отличие от Интерфронтов
Я знаю несколько русских, кто был в эстонском Народном фронте. После уехали, конечно, в Москву. Жили тогда романтикой "борьбы с тоталитаризмом". Не ожидали, что "свобода" повернется против них же.

Они думали - Прибалтика все же не Закавказье, пойдет по европейскому пути, как Швеция или Финляндия. Но получилось как в Грузии или Армении(((
Ну что, сынку, помогли тебе твои чёртовы ляхи

Как сейчас выясняется нужно было просто жёстко выебать, как в Китае, не оглядываясь на жертвы. Чтобы потом лет пять строем ходили, улыбались и радовались.
Собственно говоря в РИ так и было: к инородцам относились очень терпимо, но когда те начинали борзеть — обламывали по полной.



По-моему, для "антиперестроечных" изданий тех лет ("Советская Россия", "Наш современник", "Литературная Россия") и их читателей это было полнейшей банальностью.
Крайне русофобская природа польского и прибалтийского национализмов была совершенно очевидна.
Замечу, что именно 1989 был годом русских забастовок в Прибалтике.
Их было больше в Латвии и Эстонии, ибо в Литве было меньше русских, но были эти забастовки и в Литве. Если почитать, что говорили тогда организаторы этих забастовок, активисты "интерфронтов", то станет очевидно, что они все понимали и предсказывали совершенно верно.


Борьба Прибалтики с российским влиянием немного напоминает жуткий фантастический фильм "Нечто". Они разрушают все, что имеет хотя бы отдаленное отношение к России, ампутируют целые отрасли экономики, а затем вдруг выясняют, что вирус по-прежнему глубоко сидит внутри их государственных организмов. Эдак рано или поздно бедняги дойдут до полного самоуничтожения.


Вспомнился Довлатов
- Что за рубрика у вас?
- "Человек и профессия". Нас интересуют люди редких профессий. А также неожиданные аспекты...
- Знаете, какая профессия у этого вашего Сильда?
- Знаю. Портной. Театральный портной. Неожиданный аспект...
- Это сейчас. А раньше?
- Раньше - не знаю.
- Так знайте же, в войну он был палачом. Служил у немцев. Вешал советских патриотов. За что и отсидел двенадцать лет.
- О Господи! - сказал я.
- Понимаете, что вы наделали?! Прославили изменника Родины! Навсегда скомпрометировали интересную рубрику!
- Но мне его рекомендовал директор театра.
- Директор театра - бывший обер-лейтенант СС
Tags: Прибалтика, за нашу и вашу свободу, лимитрофы
Subscribe

promo marss2 june 25, 2014 01:11 1
Buy for 10 tokens
"Фак, как быстро пролетело лето. Так много всего запланировала, но ни черта не успела ". Оставлю это тут, чтобы в сентябре не писать Иногда я чувствую себя бесполезным, но затем вспоминаю, что дышу, вырабатывая при этом углекислый газ для растений. Как ввести гопника в замешательство:…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments