marss2 (marss2) wrote,
marss2
marss2

Categories:

Ирония судьбы Ипполита Карлсона

Это был молодой человек из тех, что были праведными комсомольцами.
Не тех времён, когда надо было, презирая удобства, умирать на сырой земле, а тех, когда в цене было прилежание.
Они поднимались вверх, ступенька за ступенькой.
Кажется, они и были рождены сразу в костюмах, с алой капелькой комсомольской крови на лацкане. Наш герой рано стал начальником и ещё раньше защитился.
Однажды его приятель собрался за границу, вернее, его послали в командировку.
Друзья провожали командировочного два дня и пили так крепко, что лица их стали неотличимы.
Компания поехала в аэропорт, и в результате молодой человек с большими жизненными перспективами случайно улетел в Швецию вместо того, чтобы вернуться в своё Бирюлёво.
****
Ни комсомольская молодость, ни карьера не спасли его.
Он соответствовал мутной фотографии в паспорте, и не вызвал подозрения у советского пограничника, а потом и у пограничника шведского.
В сомнамбулическом состоянии он взял такси, которое довезло его до дома на окраине.
Из последних сил он поднялся на крыльцо и упал в квартиру первого этажа.
Проснулся он от того, что на голову лилась вода и кричали на неизвестном языке
. Молодой человек попробовал объясниться, но ничего не вышло.
Иностранные языки он знал плохо.
Над ним стояла женщина, и, несмотря на раскалывающуюся голову, молодой человек испытал к ней вожделение.
Увидев это, женщина стукнула его ковшиком, и мир вокруг комсомольца пропал.
****
Когда он возник снова, молодой человек с перевязанной уже головой сидел за столом.
Напротив него обнаружился невысокий человек.
**
― Меня зовут Карлсон, Ипполит Карлсон. Что вы делаете в моём доме? Как подошли ключи? Что значит «дом похож»?

***
Хозяин говорил по-русски тихо, надтреснутым голосом. Так, наверное, могло бы говорить шведское машинное масло.
***
― Ипполит? ― прошелестел комсомолец.
***
― Да, меня назвали в честь деда.
Женщина отговорила своего Ипполита вызывать полицейских, потому что заезжий гость был явно не в себе.
Он бормотал что-то о предательстве, о Родине, и Карлсон понял, что его деньги и серебро в безопасности ― это не вор.
Они стали жить вместе, молодой человек быстро выучил чужой язык.
Да и женщина нахваталась от него разных русских слов: гость обладал лёгким даром нравиться.
Понемногу он заметил, что женщина проявляет к нему интерес, и однажды они оказались в кровати все вместе.
Так они прожили довольно долго, но Карлсон вдруг исчез.
От него осталась только записка на холодильнике.
***
Карлсон сообщал, что его измучила тоска, и если один ключ подходит к двери, то и другой ключ найдёт свою скважину.
Шведская семья распалась, теперь молодая пара спала в кровати вдвоём.
А Карлсон в этот момент брёл по Москве, сверяясь с адресом.
Он увидел странно знакомый дом в стиле экономной архитектуры двадцатых (в голове пронеслось что-то вроде «Баухаус» и «конструктивизм»), но размышлять было некогда, он уже почти достиг цели.
Добравшись до двери, вставил ключ в замок.
Он не успел повернуть этот ключ, потому что дверь открылась. На пороге стояла женщина с усталым лицом, за край халата держался мальчик с испуганными глазами.
**
― Здравствуйте, Галя, ― сказал Карлсон, будто спихивая камень с плеча.
***
Маленькая семья в Швеции тем временем увеличилась.
Бывшая жена Карлсона родила девочку.
Прошли годы, и исчезла страна, откуда приехал её отец.
Молодая женщина решила посмотреть на развалины.
Общий вид её не впечатлил, и перед отъездом она решила навестить загадочный адрес, который нашла в прощальном отцовском документе.
На лестнице в этом доме сидел на корточках высокий парень в кепке. Лестница была покрыта шелухой от семечек.
Парень спросил гостью, не из собеса ли она.
Она на всякий случай кивнула, и тогда он ввёл девушку в квартиру, где в дальней комнате лежал старый Карлсон.
***
― Ты приехала, ― прошептал он с облегчением.
― Это не я. Я её дочь, но тоже Надья.
― Неважно. Всё равно.
― Я хотела спросить, как ты выучил русский язык? И откуда у тебя такое имя?
― Меня назвали в честь деда, он был русский эмигрант, бывший депутат Государственной думы. С тех пор в нашей семье чередовались имена «Ипполит» и «Матвей»… Матвей, мальчик..
***.
Парень вошёл в комнату.
― Матвей, мальчик, познакомься. Это моя Надя приехала.
Tags: литдыбр
Subscribe

promo marss2 june 25, 2014 01:11 1
Buy for 10 tokens
"Фак, как быстро пролетело лето. Так много всего запланировала, но ни черта не успела ". Оставлю это тут, чтобы в сентябре не писать Иногда я чувствую себя бесполезным, но затем вспоминаю, что дышу, вырабатывая при этом углекислый газ для растений. Как ввести гопника в замешательство:…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments